办公室英语了解公司结构对话
办公室英语了解公司结构对话6篇 介绍公司结构英语
下面是范文网小编整理的办公室英语了解公司结构对话6篇 介绍公司结构英语,供大家参阅。
办公室英语了解公司结构对话1
Jack:
I'm tired to death.
累死了。
Ann:
What did you do today?
你今天干了什么?
Jack:
I did a part-time job. I worked 8 hours and earned 12yuan.
我做兼职了。我干了8小时只赚了12元。
Ann:
Even a beggar would earn more than you.
就算是乞丐也赚得比你多。
Jack:
Absolutely.
确实如此。
Ann:
In Britain, some office workers beg from passers-by after work as their second job.
在英国,一些上班族下班后当街乞讨,以此作为自己的“第二职业”。
Jack:
How much do they get?
他们能讨到多少钱?
Ann:
They may get as much as 200 pounds a night if they are lucky enough.
幸运的话,他们每晚可以讨到200英镑。
Jack:
200 pounds? So they can get tens of thousands of pounds a year.
200英镑?那他们一年下来就能有几万英镑。
Ann:
Yeah. That's really a good job.
是的。那真是一份好工作。
办公室英语了解公司结构对话2
Work time and breaks 工作时间和休息
Didn’t you punch in this morning, Monica? Monica,
今天早上你没有打卡吗?
Sorry, I don’t know the rule about punching.
对不起,我不知道打卡的规则。
That’s ok. I should have told you earlier. This is a company rule.
没关系。我之前应该告诉你的。这是公司的一个规定。
Do we also need to punch out after work?
我们下班也要打卡吗?
According to the company rule, we should punch in before 8 o’clock and punch out after 5 o’clock every work day.
根据公司的规定,在工作日我们必须在8点之前打卡上班,在5点之后打卡下班。
How about the lunch break, Lucy? Lucy,
那午餐休息时间呢?
From 11:30 to 1 o’clock.
从11点半到1点。
May I ask whether we need to work overtime?
我可以问一下我们是否要加班吗?
Sometimes, but not quite often.
有时,但不是很经常。
知识点讲解:
1.According to the company rule, we should punch in before 8 o’clock and punch out after 5 o’clock every work day.
根据公司的规定,我们应该每天早上8点前打卡上班,每天下午5点,打卡下班。
punch 最原本的意思就是“一拳’,例如:He laid his opponent low with a single punch.
他一拳就把对手打倒在地。
在这里punch作动词,表示“打卡”,punch in与punch out分别表示“打卡进公司”,“打卡下班”的意思、
2.B:May I ask whether we need to work overtime?
方便问一下,我们需要加班吗?
May I ask用在本句中,主要是用来缓冲句子的语气的,例如我们可以说:May I ask whether you have been married?方便问一下,你结婚了没?
Work overtime 是“加班”的意思,
例如:我愿本周加班工作以示诚意。
As an earnest of my good intentions I will work overtime this week.
办公室英语了解公司结构对话3
一
A: Hello. I need to speak with Allan Cartwright.
B: This is he. May I help you?
A: I certainly hope so, I am about to stop doing business with your office.
B: I’m very sorry, Madam. Can you tell me what the problem is over the phone or would you like me to go to your office?
A:你好,我想找阿伦?卡特莱特讲话。
B:我就是,我能效劳吗?
A:我当然希望如此。我要停止和你们做生意了。
B:非常抱歉,夫人。您能在电话里告诉我是什么问题吗?或者您希望我到您办公室去一趟?
二
A: Finance, Angie speaking.
B: Hi Angie, it’s Tom Reynolds here. Can you tell me if my tuition fees for this semester have been approved?
A: Yes, Mr. Reynolds. They were approved yesterday. You can pick up the check today.
B: Oh wow! Thanks a million, Angie!
A:财务部。我是安琪。
B:你好,安琪。我是汤姆?雷诺兹。请告诉我这学期我的学费批准了没有?
A:批准了,雷诺兹先生。昨天批的。你可以今天来拿支票。
B:哦,哇!太谢谢了,安琪。
三
A: Kevin? Hi, it’s Elizabeth. I have a big favor to ask you.
B: How big, Elizabeth? Last time you said that, I ended up working overtime 3 nights in a row!
A: Well, I’ve got a huge load of typing and Mr. Blake has insisted I get it done by tomorrow afternoon.
B: All right, Elizabeth. But this is the last time.
A:凯文?嗨,我是伊丽莎白。我请求你帮我个大忙。
B:多大的忙,伊丽莎白?上次你就是这么说的,结果我连加了三个晚上的班!
A:是这样,我有一大摞东西要打。布莱克先生要我明天下午一定干完。
B:好吧,伊丽莎白。不过这可是最后一次了。
四
A: Mail room. Karen speaking.
B: Hi, Karen. This is John Williams in the purchasing department. Can you check to see if there’s a package down there for me?
A: Certainly, Mr. Williams. Just one moment, please.
B: Thanks, Karen.
A:收发室。我是凯伦。
B:嗨,凯伦。我是采购部的约翰?威廉姆斯。可以劳驾看一下有我的包裹吗?
A:当然可以,威廉斯先生。请稍等。
B:谢谢你,凯伦。
五
A: Mrs. Reynolds? This is Martin Gross calling.
B: Hi, Martin. What can I do for you?
A: Well, I’ve got the spread sheets you asked for, but I’m still waiting on some data from accounting.
B: That’s all right. Bring me over what you’ve got.
A:雷诺德夫人吗?我是马丁?格劳斯。
B:嗨,马丁。有事吗?
A:是这样,您要的那些表格我已经准备好了。只是还在等财务部的一些数据。
B:这就行了。把做好的给我送来吧。
办公室英语了解公司结构对话4
A: Please come this way.Mr. Hill. The new machine is very similar to the old one.although it's a lot faster.
A:请这边走,希尔先生。这台新型的机器和旧的很相似,但是速度要快的多。
B: I've been very impressed by what l've seen.I know the factory is operating at full capacity,
B:我看到的一切给我留下了深刻的印象。我知道厂里正在全力生产。
A: Yes,we've received plenty of orders.both for home needs and for export.
A:是的,我们收到了大量的订单,有国内的也有国外的。
B: Is any work done by subcontractors?
B:有些工作转包给他人了吗?
A: No. we are fully self-sufficient. We have laboratories. quality control department and packaging department all here.
A:没有,我们自给自足。我们这儿有实验室、质量检查部门和包装部。
B: Have you been producing this new model for a long time?
B:你们生产这种新产品很久了吗?
A: Yes,we've introduced new technology and started the new model last year. Our designers always keep up with the state of art technology.
A:是的,我们刚刚引进了新的技术,去年开始 投人生产这种新产品。我们的技术水平始终与最新的技术保持一致。
B: Is the staff of engineers big?
B:工程师队伍大吗?
A: Totally we have about two hundred design engineers and production engineers.
A:我们有设计工程师和生严工程师一共200人。
B: How do you ensure quality control?
B:你们怎么保证质量检查呢?
A: Well,it's done by the quality control department.
A:嗯,由质检部来完成。
B: Do you also check the packaging?
B:你们也检查包装吗?
A: Sure,but we've recently started to use packing companies too.
A:当然,但是我们最近也开始请包装公司来完成包装了。
B: I hear there is on-the-job training program here?
B:我听说你们还有在职培训项目?
A: Yes.our staff training department is responsible for this. And that is our office block. We have all the administrative departments there. Down there is the research and development section.
A:是的,我们的职工培训部负责此事。那就是我们的办公大楼。我们所有的行政部门都在那里。那边是研发部。
B: How much do you spend on development every year?
B:你们每年在科研上花多少钱?
A: About 3% ~5% of the gross sales.
A:大约是总销售量的3% N5%。
B: What's that building opposite us?
B:对面那座建筑是什么?
A: That's the warehouse. We keep a stock of the faster moving items so that urgent orders can be met quickly from stock.
A:那是仓库,存放周转快的货物,这样有急得订货时,就可以立刻交现货。
B: If I placed an order now. how long would it be before I got delivery?
B:如果我现在订购,到交货前需要多少时间?
A: It would largely depend on the size of the order and the items you want.
A:那主要得看订单大小以及您需要的产品而定。
B: It was very kind of you to give me a tour of the place.It gave me a good idea of your product range.
B:谢谢你陪我看了整个工厂。这次参观使我对你们的产品范围有了一个很好的了解。
A: It's a pleasure to show our factory to our friends. What's your general impression.may I ask'.' We'd like to have your suggestion and comments.
A:带朋友参观我们的工 厂是我们的荣幸 ,不知道您的总体印象如何?我们希望听取您的建议和评价 .
B:It's really impressive ; you have fine facilities and efficient people. especially the speed of your NW Model.
B:印象真的很深刻,你们拥有很好的设备和高效率的员工,尤其是你们的 NW型机器的速度。
A:That's our latest development. A product with high performance. We put it on the market just two months ago.
A:那是我们新开发的产品,性能很好两个月前刚投入市场.
B:The machine gives you an edge over your competitors,I guess.
B:和你们的竞争对手相比,我想这机器可以让你们 多占一个优势.
A:Certainly. No one can match us as far as speed is concerned.
A:当然就速度而言,目前没有厂家能和我们相比。
B:Could you give me some brochures for that machine?And the price if possible.
B:您能给我一些与那机器配套的小册子吗?如果可能,还有价格。
A: Right. Here is our sales catalog and literature.
A:好的这是我们的销售目录和说明书。
B: Thank you.l think we may be able to work together in the future
B:谢谢。我想将来也许我们可以合作。
办公室英语了解公司结构对话5
核心句型:
It's better to get the lay of the land before investment.投资前先了解一下情况比较好。
get the lay of the land 直译过来就是:“了解这块地的地形地貌”,这个短语的正确意思是:“了解一下情况”。因此,当美国人说“It's better to get the lay of the land before investment.”时,他/她要表达的意思就是:“It's better to know the crucial information before investment.”、“It's better to get familiar with the development before investment.”。
情景对白:
Terry: I'm interested in the forestry industry, so I am considering investing in listed forestry stocks.
泰瑞:我对林业的发展很感兴趣,所以正考虑着投资上市林业公司股票。
Benjamin: It's better to get the lay of the land before investment.
本杰明:投资前先了解一下情况比较好。
搭配句积累:
①You should prepare to minimize the risks.
你应该做好准备,将风险降到最低。
②Blind investment may lead to a series of serious consequences.
盲目投资会导致一系列的严重后果。
③Would you introduce this project thoroughly?
您能全面地介绍一下这个项目吗?
④Yes, exactly. I will take it into consideration.
对,确实是这样,我会认真考虑的。
办公室英语了解公司结构对话6
范例一:How can I get there? 我应该怎么去?
Hello, this is Lucy from ABC Company. Is this Monica?
你好,我是ABC公司的Lucy。你是Monica吗?
Yes, it is.
是的,我是。
I am calling to inform you that we have arranged an interview for this accountant position at 2 PM this Thursday afternoon. Please come on time.
我打电话给你是想通知你我们已经安排好会计这个职位的面试,时间是这个星期二下午两点。请准时到达。
Ok, thank you. By the way, could you please tell me how I can get there from A community?
好的,谢谢你。顺便问一下,你可以告诉我如何从A社区去那里吗?
Oh, you can take the subway, get off at B stop and walk north for several minutes. You will find a building. It will take about 40 minutes in total.
噢,你可以搭地铁,在B站下车,然后向北步行几分钟。你就会找到一栋楼了。总要要花40分钟左右。
I got it. Thank you so much.
我明白了。非常感谢你。
You’re welcome.
不用谢。
知识点解析:
1.Yeah, but have you made an appointment ahead?
恩,请问您有预约吗?
Make an appointment 预约,约会
如:Please make an appointment with my secretary.
请跟我秘书定个见面时间。
I've made an appointment for a facial next week.
我已经预约了下周去美容。
2.I have made an appointment with your HR manager.
我和贵公司的人事经理约好了的
HR:In a company or other organization, the HR department is the department with responsibility for the recruiting, training, and welfare of the staff. HR is an abbreviation for `human resources'. 人力资源
HR manager人力资源部经理
如:He wants to be a HR manager in future.
他希望自己以后可以成为一名人事经理。
3.You can take the right elevator as the left one is in maintenance today.
您可以使用右边的电梯,左边的现在正在维修当中。
In maintenance 在维修保养 如:in water maintenance 水上检修